Rencontre avec Marc von Stürler

Rencontre avec Marc von Stürler

Marc est ingénieur du son en Suisse Il s’est passionné pour le son et la prise de son étant enfant, quand vers huit ans, il découvre les joies de l’enregistrement avec un Magnétophone Telefunken à bandes. L’émission de Radio « Les Nuits Magnétiques » sur France...
Rencontre avec Marc von Stürler

マーク・フォン・ステューレ氏(Marc von Stürler)とSONOSAX

マーク氏はスイスのサウンドエンジニア 幼少のころから音に興味のあったマーク氏は、8歳の頃にテレフンケン(Telefunken)のテープレコーダーで録音の楽しさを知りました。そして数年後にフランスカルチャー(France Culture)が放送するラジオショー≪マグネティックナイト≫を聞く様になり音の世界とサウンド編集の可能性を予感する様になりました。 早速アマチュアの劇座向けのサウンド編集を手掛けるようになり、その後はジュネーブのラジオ局とテレビ局の業務補助も行うようになりました。...

[JP] サヴィエ・ドレフス: ベネッサ・フィロ作映画<天使の顔>のサウンドを手掛ける

SONOSAX SX62R AND SX-R4+ 2018年5月2日  SONOSAX ユーザーのサヴィエ・ドレフス氏からの感想 SX- R4+は小型でも頑丈です ベネッサ・フィロとマリオン・コティア、アルバン・レノアによる初の長編映画 “Gueule d’Ange-天使の顔” の録音にはSONOSAX SX-R4+を選びました。映画は昨秋、フランスのマルセイユで撮影しました。...
It’s time to say goodbye

It’s time to say goodbye

Dear All, Sometime life is calling for a change, and after almost 15 enjoyable years with SONOSAX I have decided to give my life and my career a different orientation. During all these years I have been blessed to meet so many of you at so many different places, and...